Blogger Backgrounds

Thursday, May 5, 2011

DONG RA E?

Judulnya absurd. Yah, emang, gue akuin juga deh. Tapi, menurut gue ini sangat bermakna. Bagi orang Jawa, pasti tau artinya. Bagi bukan orang Jawa dan bisa bahasa Jawa, pasti tau, kasian yang orang Jawa tapi gak bisa bahasa Jawa, kasian.. (loh?)

Disini gue mau menegaskan bahwa kalimat ini jangan diucapkan ketika lo pada gak tau artinya, karena apabila lo mengucapkan kalimat ini kepada orang yang tau artinya, niscaya akan ada bencana besar menimpamu *plak

Bukan, ini bukan kalimat jorok atau kotor atau kusam atau kucel atau lainnya. Tapi kalimat ini bersifat provokatif menurut gue, karena ini bukan kalimat sembarang kalimat yang diucapkan sembarangan, tapi kalo mau mengucapkan kalimat ini harus dengan nada yang benar, irama yang sesuai, dan kecepatan nafas yang pas. Kalo enggak, niscaya akan ditertawakan oleh sekitar, terutama Pak RT, karena kebetulan pak RT lagi ada di TKP, jadi beliau pasti ikutan ngetawain. Tragis abis.
Bagi yang suka sama hal-hal yang berbau dengan Korea, maaf, ini bukan bahasa Korea atau nama boyband Korea, plis, bukan. Ini bahasa Jawa. DONG RA E?

Bisa dirasain kan, kalimat ini diucapin kayak ngajak berantem gitu. Tapi sumpah beneran gue gak ngajakin berantem, karena selain berantem itu dosa, gue juga gak bisa. Ngenes.
Selain provokatif, kalimat ini juga bisa diucapin buat pacar. Tapi bukan maksud ngajakin berantem, tapi kalimat ini bisa berarti marah-marah sayang gemes gimana gitu.
Ini nih contohnya: 
Waktu itu pacar gue katanya mau pergi main ke tempat temennya malem-malem, katanya sih rame-rame mau pada ngumpul gitu. Nah, doi telfon gue buat pamitan, karena kondisinya lagi hujan akhirnya gak gue bolehin, lagipula daripada gue mikir macem-macem juga. Otomatis doi kesel kan, karena gak dibolehin, doi sewot-sewot ngomel-ngomel sendiri gitu, dikirain gue gak percaya sama doi. Nah, yaudah, gue teriak deh di telfon, 
"Koe ki ra tak olehi, iki wes bengi, udan barang, ben koe ki ra kenopo-nopo, DONG RA E?" 
yang artinya:
"Kamu tuh gak aku bolehin (pergi), ini udah malem, ujan juga, biar kamu tuh gak kenapa-napa. DONG RA E?" 

Khusus untuk kalimat terakhir gak gue artiin karena kalimat ini hanya khusus dipake dalam bahasa Jawa, biar esensinya tetep dapet. Kalo di translatin dalam bahasa lain takut-takut ntar gak provokatif lagi. Hahaha.

Kalimat ini hanya boleh diucapin kepada temen-temen deket, dengan alasan mereka emang tau sifat lo yang sebenernya. Diucapin ke pacar juga boleh, asal pacar juga udah tau dan ngerti banget sifat lo (curhat). Tapi jangan sekali-kali ngucapin kalimat ini sama bokap nyokap lo! Plis, jangan! Sekali lagi jangan! Sengaja diulangin biar dramatis, JANGAN! Buat guru, dosen, atau pak RT apalagi. Jangan sampe pokoknya. Nurut aja, jangan.
Okelah, segitu aja postingan dari gue..| Apaan? Dikit amat postingnya.. | Yaela, besok kalo sempet gue posting lagi deh.. | Ah, kelamaan kalo nunggu besok, gak asik lo.. | Janji deh, besok pasti posting lagi.. | GAK ASIK LO! | BESOK, YA BESOK!! DONG RA E? | *kemudian hening* | *kabur*

0 comments:

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...